Check Total Dismissed Active Translated
Starting newline 21 0 21 21
Starting spaces 3,843 5 3,838 3,834
Double space 805 0 805 801
Consecutive duplicated words 1,300 3 1,297 1,297
Ellipsis 73 0 73 73
Mismatched colon 1,836 14 1,822 1,599
Mismatched ellipsis 4,622 6 4,616 4,616
Mismatched exclamation mark 700 5 695 694
Trailing newline 17 0 17 17
Mismatched question mark 2,501 10 2,491 2,417
Mismatched semicolon 26 0 26 24
Trailing space 7,710 4 7,706 7,704
Mismatched full stop 24,395 56 24,339 24,305
Mismatched \n 1 0 1 1
Inconsistent 424 0 424 321
Java format 5,389 20 5,369 5,369
Kashida letter used 5 0 5 5
Long untranslated 426 0 426 425
Multiple failing checks 6,682 0 6,682 6,682
Mismatching line breaks 1,882 9 1,873 1,824
Unpluralised 11 0 11 11
Missing plurals 355 0 355 355
Punctuation spacing 82 3 79 56
Unchanged translation 8,772 618 8,154 7,955
Same plurals 5,215 54 5,161 5,161
Has been translated 378 4 374 0
Multiple unnamed variables 14 0 14 14
XML syntax 21 0 21 20
XML markup 84,064 136 83,928 83,811
Zero-width space 1,665 0 1,665 1,665

Information

Customizable quality checks will help you improve the quality of translations.

The checks can help you identify problematic translations or source strings which are hard to translate.